Opinião dos Consumidores:0Avalie este produto

Centrifuga Clinica - Microprocessada Digital 6 Tubos 50ml

CE3001-0650
Disponibilidade
Centrífuga Clinica Digital de Bancada Centrilab - Rotores Intercambiáveis, para processos de separação de misturas, baseado na diferença de densidade de seus componentes.
Ver descrição completa
Compartilhe:
Amplie a imagem com o mouse
  • Descrição
  • Dados técnicos
  • Embalagem
  • Avaliações

Descrição

Centrífuga Clinica Digital de Bancada Centrilab - Rotores Intercambiáveis Mod.CE3001, para processos de separação de misturas, baseado na diferença de densidade de seus componentes. Amplamente utilizada em instituições de pesquisa, universidades, indústrias, laboratórios de análises clínicas, de biologia molecular, entre outros.

Dados técnicos

Geral

IPI0
Registro - Anvisa



Registro ANVISA
MS 80633180015


NCM8421.19.10
Dados Técnico































































Modelo CE-3001-0650
Capacidade máxima 6x50ml
Velocidade máxima (RPM) 4000rpm
Máxima RCF (xg) 2470xg
Conversão RPM/RCF Sim
Modos de aceleração/desaceleração 10 tipos
Precisão de velocidade (RPM) ±10rpm
Tempo de execução máximo 1 - 99min
Alimentação AC220/110V 50/60Hz (bivolt automático)
Potência Total 350W
Nível de ruído ≤45dB
Temperatura Normal
Dimensões(LxCxA) 485x320x255mm
Peso líquido/bruto 18Kg/21Kg



Rotores opcionais:







































Modelo Capacidade Max. Velocidade (r/min)
Max. RCF (xg)
Rotor Angulo Fixo Ref. 3001R01 30x7ml/5ml 4000rpm 2250xg
Rotor Angulo Fixo Ref. 3001R02 24x10ml 4000rpm 2200xg
Rotor Angulo Fixo Ref. 3001R03 16x10ml 4000rpm 2250xg
Rotor Angulo Fixo Ref. 3001R04 12x15ml 4000rpm 2150xg
Embalagem

  • Centrífuga Clinica;

  • Rotor para 06 tubos de 50ml;

  • Manual De Instruções;

  • Cabo De Energia.


Perguntas frequentes



  • O que é uma centrífuga clínica digital de bancada?

  • R: Uma centrífuga clínica digital de bancada é um equipamento utilizado para processos de separação de misturas com base na diferença de densidade de seus componentes.

  • Quais são os principais locais de utilização da centrífuga clínica digital de bancada?

  • R: Instituições de pesquisa, universidades, indústrias, laboratórios de análises clínicas e de biologia molecular estão entre os principais locais de utilização.

  • Quem é o fabricante do modelo CE3001-0650 de centrífuga clínica digital?

  • R: O fabricante é a Centrilab.

  • Qual é o número de registro da centrífuga na ANVISA?

  • R: O registro ANVISA é 80633180015.

  • Quais são as capacidades máximas de tubos que a centrífuga CE3001-0650 pode acomodar?

  • R: A centrífuga pode acomodar até 6 tubos de 50ml.

  • Qual é a máxima RCF (força centrífuga relativa) da centrífuga CE3001-0650?

  • R: A máxima RCF é de 2470xg.

  • Quantos tipos de modos de aceleração/desaceleração a centrífuga CE3001-0650 possui?

  • R: Ela possui 10 tipos de modos de aceleração/desaceleração.

  • Qual é a precisão de velocidade (RPM) da centrífuga CE3001-0650?

  • R: A precisão de velocidade é de ±10 RPM.

  • Qual é o tempo de execução máximo da centrífuga CE3001-0650?

  • R: O tempo de execução máximo varia de 1 a 99 minutos.

  • Qual é a alimentação elétrica da centrífuga CE3001-0650?

  • R: A alimentação é AC220/110V 50/60Hz, com bivolt automático.

  • Qual é a potência total da centrífuga CE3001-0650?

  • R: A potência total é de 350W.

  • Qual é o nível de ruído da centrífuga CE3001-0650?

  • R: O nível de ruído é ≤45dB.

  • Em que faixa de temperatura a centrífuga CE3001-0650 opera?

  • R: Opera em temperatura normal.

  • Quais são as dimensões (LxCxA) da centrífuga CE3001-0650?

  • R: As dimensões são 485x320x255mm.

  • Qual é o peso líquido e bruto da centrífuga CE3001-0650?

  • R: O peso líquido é 18kg e o peso bruto é 21kg.

  • Quais são os rotores opcionais disponíveis para a centrífuga CE3001-0650?

  • R: Os rotores opcionais são: Ref. 3001R01 (30x7ml/5ml), Ref. 3001R02 (24x10ml), Ref. 3001R03 (16x10ml), e Ref. 3001R04 (12x15ml).

  • Qual é a capacidade máxima do rotor Ref. 3001R01?

  • R: A capacidade máxima é de 30 tubos de 7ml ou 5ml.

  • Qual é a máxima RCF do rotor Ref. 3001R01?

  • R: A máxima RCF é de 2250xg.

  • Quais itens estão inclusos na embalagem da centrífuga clínica?

  • R: A embalagem inclui a centrífuga clínica, rotor para 6 tubos de 50ml, manual de instruções e cabo de energia.

  • Quais são as características dos rotores angulares opcionais?

  • R: Os rotores angulares opcionais têm capacidades variadas e são projetados para operar com a centrífuga CE3001-0650 em diferentes volumes de tubos.

  • Quais são os benefícios do sistema microprocessado digital da centrífuga?

  • R: O sistema microprocessado digital oferece maior precisão nos controles de velocidade e tempo, garantindo resultados consistentes e reprodutíveis.

  • Como a centrífuga clínica contribui para os laboratórios de biologia molecular?

  • R: A centrífuga é fundamental para separar componentes de amostras biológicas, facilitando processos como extração de DNA, purificação de proteínas e separação de organelas celulares.

  • Como o nível de ruído da centrífuga pode influenciar o ambiente de trabalho?

  • R: Um nível de ruído baixo (≤45dB) contribui para um ambiente de trabalho mais confortável e pode reduzir o estresse dos operadores durante o uso da centrífuga.

  • Quais são os parâmetros ajustáveis ​​na centrífuga clínica CE3001-0650?

  • R: Os parâmetros ajustáveis incluem velocidade, tempo de execução e modos de aceleração/desaceleração.

  • Por que a centrífuga clínica digital é considerada uma ferramenta essencial em laboratórios de análises clínicas?

  • R: Ela permite a separação rápida e eficiente de componentes de amostras biológicas, contribuindo para diagnósticos precisos e tratamentos eficazes.

  • Como os rotores intercambiáveis aumentam a versatilidade da centrífuga clínica CE3001-0650?

  • R: Os rotores intercambiáveis permitem que a centrífuga seja adaptada para diferentes volumes e tipos de tubos, ampliando sua aplicabilidade em diferentes áreas laboratoriais.

  • Quais medidas de segurança são incorporadas na centrífuga clínica digital?

  • R: Medidas de segurança incluem travas de segurança nos rotores e sistemas de proteção contra sobrecarga e superaquecimento.

  • Qual é a importância da precisão de velocidade em uma centrífuga clínica?

  • R: A precisão de velocidade é crucial para garantir a separação eficiente e adequada dos componentes da amostra, evitando danos ou contaminação.

  • Como a centrífuga clínica contribui para a padronização de procedimentos laboratoriais?

  • R: Ela oferece controle preciso sobre os parâmetros de centrifugação, permitindo a padronização de protocolos e garantindo resultados consistentes entre diferentes execuções.

  • Quais fatores devem ser considerados ao escolher o rotor adequado para a centrífuga?

  • R: Devem ser considerados o volume e o tipo de tubos utilizados, bem como a velocidade e a força centrífuga necessárias para a aplicação específica.

  • Como a centrífuga clínica CE3001-0650 se compara a modelos anteriores em termos de desempenho e recursos?

  • R: A centrífuga CE3001-0650 oferece recursos aprimorados, como controles digitais precisos e maior capacidade de tubos, proporcionando um desempenho superior em comparação com modelos anteriores.

  • Quais são os requisitos de manutenção recomendados para garantir o funcionamento adequado da centrífuga clínica?

  • R: A limpeza regular, inspeção dos rotores e lubrificação adequada dos componentes móveis são requisitos essenciais para manter a centrífuga em bom estado de funcionamento.

  • Como a centrífuga clínica CE3001-0650 ajuda a otimizar os processos laboratoriais?

  • R: Ela reduz o tempo necessário para separação e preparação de amostras, permitindo que os laboratórios processem um maior volume de amostras com eficiência e precisão.

  • Quais precauções devem ser seguidas durante o uso da centrífuga clínica para garantir a segurança do operador e das amostras?

  • R: Precauções incluem o uso adequado de equipamentos de proteção individual, verificação de condições dos tubos e rotores antes de cada uso, e operação de acordo com as instruções do manual.

  • Como a centrífuga clínica CE3001-0650 pode ser adaptada para atender às necessidades específicas de diferentes aplicações laboratoriais?

  • R: Através da seleção de rotores adequados e ajuste dos parâmetros de centrifugação, a centrífuga pode ser personalizada para atender às exigências específicas de diferentes protocolos e amostras.

  • Quais são as vantagens do sistema de aceleração/desaceleração suave da centrífuga clínica CE3001-0650?

  • R: O sistema de aceleração/desaceleração suave reduz o risco de danos às amostras sensíveis durante o processo de centrifugação, garantindo resultados mais confiáveis e preservando a integridade das amostras.

  • Qual a importância de conferir o equipamento no ato do recebimento para a validade da garantia?

  • R: A conferência no ato do recebimento é crucial para a validade total da garantia do equipamento.

  • Quais são as notas de segurança indicadas no manual?

  • R: As notas de segurança são "PERIGO," "ATENÇÃO" e "CUIDADO."

  • Por que é necessário manter uma distância de 30 cm do equipamento durante seu funcionamento?

  • R: Essa medida é essencial para garantir a segurança do operador, evitando possíveis lesões.

  • O que evitar ao movimentar a centrífuga com o rotor em funcionamento?

  • R: Evite inclinar ou mover a centrífuga com o rotor em funcionamento, além de não debruar sobre o equipamento.

  • O que fazer para proteger a centrífuga contra riscos de fogo?

  • R: Evite usar a centrífuga com materiais explosivos ou inflamáveis.

  • Quais são os parâmetros técnicos da centrífuga?

  • R: Velocidade máxima: 4000 rpm, Volume máximo: 6×50 ml, RCF máximo: 2390×g, Timer: 0~99min, Precisão da velocidade: ±20 rpm, Ruído: ≤55dB, Tensão: 110V-220V, Dimensões: 485mm×320mm×265mm.

  • O que fazer se a centrífuga não funcionar ao pressionar o interruptor?

  • R: Verifique o fusível e o interruptor, e se ambos estiverem em boas condições, contate a assistência técnica.

  • Quem deve realizar o reparo/manutenção da centrífuga?

  • R: O reparo/manutenção não deve ser realizado por pessoas não habilitadas.

  • Quais precauções são essenciais ao manusear amostras de sangue infecciosas na centrífuga?

  • R: Certifique-se de descontaminar a centrífuga, rotor e acessórios de acordo com as Boas Práticas do laboratório.

  • Por que não se deve tentar abrir a tampa enquanto o rotor estiver girando?

  • R: Tentar abrir a tampa durante o funcionamento pode resultar em lesões pessoais ou danos ao equipamento.

  • O que não deve ser colocado na centrífuga como amostras?

  • R: Substâncias inflamáveis e compostos químicos corrosivos não devem ser colocados na centrífuga.

  • Por que é importante verificar se as porcas no rotor estão soltas antes de operar a centrífuga?

  • R: Verificar e apertar as porcas no rotor evita possíveis problemas durante a operação da centrífuga.

  • O que fazer em caso de barulho ou vibração anormal durante o funcionamento?

  • R: Em caso de barulho ou vibração anormal, interrompa o funcionamento e contate a assistência técnica.

  • Como deve ser a limpeza do interior do orifício de acionamento do rotor?

  • R: O interior do orifício de acionamento do rotor deve ser limpo mensalmente para garantir seu bom funcionamento.

  • Por que não derramar soluções diretamente na câmara de centrifugação?

  • R: Derramar soluções diretamente na câmara pode corroer ou deteriorar os rolamentos da unidade de acionamento.

  • O que fazer antes de movimentar a centrífuga?

  • R: Antes de movimentar a centrífuga, remova o rotor da câmara de centrifugação para evitar danos ao eixo de acionamento.

  • Por que a centrífuga deve ser nivelada usando os reguladores de nível durante a instalação?

  • R: Nivelar a centrífuga é crucial para garantir seu funcionamento adequado; a fixação inadequada pode causar movimento inapropriado.

  • O que fazer durante a manutenção da centrífuga em relação à eletricidade?

  • R: Desligue o interruptor, desligue o quadro de distribuição da sala de centrifugação e aguarde pelo menos três minutos antes de mexer na centrífuga para evitar riscos de choque elétrico.

  • Onde evitar armazenar e operar a centrífuga em relação à radiação ultravioleta?

  • R: Evite locais expostos à radiação ultravioleta, pois isso pode causar descoloração da tampa e remoção do revestimento.

  • Por que a centrífuga deve ser aterrada adequadamente?

  • R: A centrífuga deve ser aterrada adequadamente para evitar riscos de choque elétrico.

  • O que evitar em relação à segurança elétrica da centrífuga?

  • R: Não coloque recipientes contendo líquido sobre ou perto da centrífuga, pois o líquido pode danificar os componentes elétricos.

  • Qual a recomendação em caso de danos na embalagem ao receber o equipamento?

  • R: Anote no Conhecimento de Transporte da transportadora, tire fotos e entre em contato se houver danos na embalagem.

  • Onde deve ser instalada a centrífuga para garantir estabilidade?

  • R: A centrífuga deve ser instalada em uma bancada estável e nivelada, permitindo que seus quatro pés de borracha toquem a superfície.

  • O que fazer ao ligar a centrífuga pela primeira vez?

  • R: Verifique se as porcas no rotor estão soltas e aperte-as, se necessário.

  • O que é exibido na tela de velocidade/RCF/no. rotor do painel de controle?

  • R: A tela exibe a conversão entre Velocidade, Força Centrífuga (RCF) e número do rotor.

  • Como ajustar a velocidade desejada no painel de controle?

  • R: Pressione o botão de ajuste de velocidade e escolha a velocidade desejada; a velocidade ajustada será armazenada automaticamente.

  • O que fazer ao final da corrida para remover as amostras?

  • R: A tampa da centrífuga abre automaticamente para facilitar a remoção das amostras.

  • O que acontece quando o tempo de centrifugação atinge zero?

  • R: A eletricidade é cortada automaticamente, a centrífuga inicia a desaceleração e a luz vermelha acende.

  • Qual é a função das luzes indicativas no painel de controle?

  • R: Luz verde para iniciar, luz vermelha para parar, e luzes indicativas de funcionamento.


Documentação - PDF






Documentação do produto
e informações adicionais



PIS1.65
COFINS7.6

Embalagem

Avaliações

PRODUTOS

Produtos Relacionados

Utilizamos cookies para fornecer uma melhor experiência para nossos usuários. Ao continuar navegando em nosso site, você concorda com a nossa política.